#AtoZchallenge #NaPoWriMo U: Uisce

Tugann uisce beatha a síol;
Tugann uisce beatha a dhuille;
Tugann uisce beatha a dath;
Tugann uisce beatha a bláth;
Tugann uisce beatha ar an ngairdín;
Tugann uisce beatha a aoibh gháire.


U: Uisce (Water)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
Water gives life to a seed;
Water gives life to a leaf;
Water gives life to color;
Water gives life to a flower;
Water gives life to the garden;
Water gives life to a smile.

Advertisements

#AtoZchallenge #NaPoWriMo T: Tiúilip

péinteáilte de tiúilipí
siad ina seasamh sa ghairdín cosúil le saighdiúirí
péinteáilte de tiúilipí
go bhfuil siad réidh le haghaidh cath
péinteáilte de tiúilipí
go bhfuil siad réidh le haghaidh an stoirm


T: Tiúilip (Tulip)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
a painted row of tulips
standing in the garden like soldiers
a painted row of tulips
ready for battle;
a painted row of tulips
ready for the storm

#AtoZchallenge #NaPoWriMo S: Seasmain

Seasmain
tá sé ina fhile inspioráid
áilleacht
boladh
líonann sé an cupán cruthaitheach
Seasmain


S: Seasmain (Jasmine)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
jasmine
it is a poet’s inspiration
beauty
scent
it fills the creative cup
jasmine

#AtoZchallenge #NaPoWriMo R: Rós léana

Ach théann an croí-bhriste isteach sa tiús
ar feadh an bhóthair;
Sa tóir ar grá caillte i measc na rúin na sióga
ar feadh an bhóthair;
Ach a aimsiú siad ach fánaíocht Rós léana
ar feadh an bhóthair.


R: Rós léana (Field-rose)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
Only the brokenhearted venture into the thicket
along the roadside;
In search of a love lost among the secrets of the fairies
along the roadside;
Yet they only find a field rose rambling
along the roadside.

#AtoZchallenge #NaPoWriMo N: Nóinín

 

Pioc Nóinín
ach le haghaidh ádh
Pioc Nóinín
chun aoibh gháire cailín deas


N: Nóinín (Daisy)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
pick a daisy
just for luck
pick a daisy
for the smile of a pretty girl

#AtoZchallenge #NaPoWriMo M: Mionla

 

mionla gorm ponc an ghairdín
siad i gcuimhne dom de tú
aon uair a is dóigh liom brónach
pioc mé roinnt bláthanna
a chur i gcuimhne dom de tú


M: Mionla (Forget-Me-Not)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
Blue Forget-Me-Not dot the garden

they remind me of you
whenever I feel sad
I pick some flowers
to remind me of you

#AtoZchallenge #NaPoWriMo L: Lile

 

chaith sí a crobhaing na lilí
— mian sona


L: Lile (Lily)

Poem is written in Irish Gaelic. I am learning and studying the language. I appreciate helpful and constructive comments on translation, grammar, etc. that help me in learning the language. #gaeilge

#AtoZChallange #NaPoWriMo #GloPoWriMo


(translation)
She tosses a bouquet of lilies
–a sweet wish